据
据 的英文翻译
according to
depend on
evidence
occupy
据 的中文句子和英文句子
共生区由一群相互作用的生物体占据的区域
The region occupied by a group of interacting organisms.
事实证明,这些忧虑是没有根据的。
Facts have proved these worries groundless.
欧洲新闻界常把里根先生描绘成钉住卡扎菲上校不放,譬如说对叙利亚则睁一眼闭一眼。据说叙国也有化学武器,并与恐怖活动有关。
And in the European press, Mr. Reagan was frequently portrayed as fixated on Colonel Qaddafi, turning a blind eye, for example, to Syria, which is also said to have chemical weapons and has also been tied to terrorism.
她是根据她祖母的名字命名的。
She was named after her grandmother.
州政府当局昨天勒令曼哈顿一家电汇款项的商号歇业。据说其与多米尼加共和国数家银行往来调动美金数百万地,主要供毒贩使用。
State authorities yesterday pulled the plug on a Manhattan money-wiring operation that allegedly funneled millions of dollars to and from banks in the Dominican Republic, mainly for use by drug dealers.
据预报说今天的空气湿度是百分之六十。
It's said by forecast that the humidity in the air today is 60%.
根据专家们的意见,他们马上放弃了这项试验。
According to expert opinions, they gave up the experiment immediately.
原告方面以两名证人所提供的证据提起诉讼。
The prosecution based their case on the evidence of two witnesses.
地方政府根据成文法(典)所给予的权力和义务所作出的决定。
A decision of the local authority pursuant to the power and duties impose upon it by the statutory code.
据说玛格丽特女士的鬼魂常在这个礼拜堂出没.
The ghost of Lady Margaret is supposed to haunt this chapel.